B. Đorđević
Da vršnjaci budu u kontaktu: Uz najmlađe se druže i roditelji

Dečja igraonica Štramplica, za kratko vreme osvojila je srca brojne dece u Berlinu, kao i simpatije njihovih roditelja. Vaspitačice, Radmila Milovanović i Jasmina Drinjak Malogajski, pokazale su, ne samo veliku stručnost, već i veliku ljubav prema mališanima. Uverile su sve da se isplati uložiti veliku energiju, da se deci izmami osmeh, probudi entuzijazam, i kroz igru približi srpski jezik i kultura. Prvog oktobra je počela prva jesenja sezona Štramplice, a udareni su i temelji saradnje sa Centralnim savetom Srba u Nemačkoj. Saradnja je bila i glavni povod nešto ranije organizovanog koktela, na kome je Radmila Milovanović iznela ambiciozne planove Štramplice.

– Važne odluke se obično donose početkom godine, u januaru, a mi smo to učinili u septembru. Štramplica ima velike planove. Kada smo počinjale, nismo bile svesne kakve su potrebe naše zajednice, uopšte u Nemačkoj. Ono što nas je motivisalo da radimo je pre svega dobrobit naše dece. Smatramo da je ono što nauče u našim radionicama neki zalog za budućnost. To što njih sve čeka u životu, mi ne možemo znati, ali možemo što bolje da ih pripremimo za to što ih čeka. Ono što je neodvojivo od svake ličnost, je svest o identitetu. Jezik, kultura i tradicija su ono bazično što svaka ličnost poseduje i gradi njegov identitet, pa je i to jedan važan zadatak Štramplice – navodi Milovanovićeva.

Uvode nove sadržaje: Radmila Milovanović i Jasmina Drinjak Malogajski

Prema njenim rečima ozbiljan rad zahteva planiranje, pa i istraživanje.

– Urađena je anketa, da vidimo pre svega potrebe i želje, a prema tome ćemo i usklađivati naš program. Za sada je planiran rad sa decom jednom nedeljno, možda i na više lokacija u Berlinu. Sledećim anketama prikupićemo još informacija i o tome da li roditelji nešto više žele da nauče o roditeljstvu i dobiju dodatne savete o rastu, razvoju i nezi deteta. Drago mi je da se na koktelu okupili i upoznali sa ljudima koji bi da se uključili u naš rad. Deca će imati radionice iz oblasti, kulture, jezika, kulturne baštine, pokreta, glume. Baziraćemo se na decu uzrasta od godinu i po dana do sedam godina, što se mene i Jasmine tiče. Cilj nam je ne samo integracija dece u ovoj državi, već i povezivanje dece i porodica koje su došle u skorije vreme, sa porodicama koje su već dugo ovde ili su roditelji iz tih porodica i rođeni ovde. Da vršnjaci naših porodica budu u kontaktu. Sledi nam izrada projekta za finansiranje, da bi Štramplica dugoročno bila na stabilnim nogama što nije uvek jednostavno.

Jasmina i Radmila rade sa decom do sedam godina

Jasmina Drinjak Malogajski dodaje da su predstavile program rada, koji se sastoji od nekoliko raznovrsnih radionica za decu različitih uzrasta, na različitim punktovima, kao što su osnivanje bebi kluba, pokretanje jezičkog kampa za čiji pilot projekat već postoji datum.

– Saradnja Štramplice i Centralnog saveta Srba u Nemačkoj je sada i zvanično promovisana, kroz realizaciju susreta za decu svake subote u Pangea Hausu. Radimo sa dve grupe mlađom i starijom četiri sata u dve grupe. Planirane su pozorišne predstave na maternjem jeziku na mesečnom nivou, umetničke i dramske i sportske radionice koje će voditi naši saradnici -eminentni stručnjaci u svojim oblastima. Organizovaćemo posete pisaca za decu, a planirani su takođe organizovani odlasci sa decom u muzeje, na baletske predstave i još mnogo toga – nabraja Jasmina sve aktivnosti za koje se temeljno pripremaju.

Dan otvorenih vrata

U subotu 15. oktobra Štramplica i Centralni saveta Srba u Pangea Hausu (Trautenaustr. 5, 10717 Berlin) organizuju Dan otvorenih vrata. Biće predstavljene radionice i pozorište Boka, a svi zainteresovani roditelji su dobrodišli.

Tijana Stamneković Manov sa ćerkama

Pomoć stigla iz Srbije

Tijana Stamneković Manov je u Berlinu sa porodicom pet meseci, a na nedavnom okupljanju je našla puno istomišljenika.

– Radila sam u Srbiji kao vaspitačica 15 godina u državnim i privatnim vrtićima, bila trener i mentor programa Godina uzleta, vodila seminare o riziku u dečjoj igri. Sada radim kao saradnik u vrtićima i kao bejbisiterka. Nije mi bilo teško da nađem angažman, jer dobro znam engleski, i jednostavno je išlo preko Linkedina. Kao vaspitačica, pridružila sam se Jasmini i Radmili u Štramplici, pomažem im i trudim se da doprinesem daljem osmišljavanju aktivnosti.

O snalaženju u Berlinu, Tijana beleži samo pozitivna iskustva:

– Suprug je radio-difuzni operater i radi kao električar. Brzo smo uspostavili kontakt sa našim ljudima u Berlinu i intenzivno se družimo. Prethodno smo već više puta dolazili u Berlin, a imamo i prijatelje koje poznajemo još iz Srbije. Iva je krenula u gimnaziju, Joana u prvi razred, i sada se adaptiraju na ovdašnji sistem. Pošto dugo radim sa decom, mogu da kažem da je školski sistem ovde mnogo otvoreniji. Deca puno borave na vazduhu i veoma se podstiče njihova samostalnost.