M. Milanović
Svima pohvale: Učenici iz Bondija sa nastavnicom i roditeljima

Lepo je bilo dok je trajalo, a lepo je i što se završilo. Tako rasuđuju naši mališani iz pariskog predgrađa Bondi, a sve se odnosi na protekle školske dane i letnje uživanje koje sledi. O svima njima i učiteljici Blaženki Trivunčić vodi računa i Goran Vukić, predsednik Udruženja „Srbija“.

– Umesto u školi, za poslednji čas smo izabrali obližnji park čemu su se jednako oduševila deca, njihove sestre, braća i odrasli pratioci – objašnjava Goran, organizator ovog, po oceni svih, super provoda.

Bilo je samo malo radno, ono kad su nagrađeni đaci jurnuli u recitovanja, a podela đačkih knjižica, pohvala, diploma i knjiga označila je najlepši finiš celogodišnje marljivosti školaraca, uz dodatak – svi su đaci za primer, svi su učili i savladali ćirilicu, a srpski jezik im je postao lakši.

Dečice je bilo 30, među njima su i mališani koji srpski uče kao strani jezik. Sa puno razumevanja gradić Bondi je Srbima dodelio školske prostorije, što je jedna od potvrda odlične saradnje sa francuskim opštinskim vlastima.

U ovom danu, roditelji, bake i deke su bili pažljivi gledaoci, a deca naspram njih im stalno domahivala, dovikivala i vidljivo se dičila primljenim i zasluženim darovima. Uz ono što sleduje za dobro učenje, svakom od njih uručena je i po knjiga, poklon Zavoda za udžbenike iz Beograda, a takvih knjiga za sve đake u Francusku je stiglo 650.

Trebalo je videti kako se rasplamsalo uzbuđenje tokom podele nagrada. Sa mnogo aplauza pohvaljeni su đaci starijeg uzrasta Jovana Spasić, Aleksandar Stanković, Maksim Pavlović, Maja Janković i Milica Marković, za osvojeno prvo mesto u grupnom radu na Međunarodnoj smotri Čitalaći.

– Ponosna sam na njih. Za pesmu „Kraljević Marko i Musa Kesedžija“ grupno su uradili ilustraciju junaka sa navođenjem njihovih deset osobina – ističe nastavnica Blaženka.

Milica Marković je, za svoj rad „Moja stara porodična kuća“ osvojila drugo mesto na Međunarodnom likovno-literarnom festivalu Deca pevaju otadžbini. A na Danima ćirilice nagrađen je grupni rad u kojem je učestvovala većina učenika u kreaciji ćiriličnih inicijala, za šta im je uručena diploma sa likom Belog anđela i priznanjem Čuvari srpstva.

Bilo je i raspevano i veselo. Jovana Spasić je svoj doživljaj školskog rastanka (mala matura) opisala etno-pevanjem i potvrdila ono što se odavno zna: ona je „pariski srpski slavuj“.

Nikola Garode treću godinu pohađa srpsku školu i pokazuje veliki napredak. Za ovu priliku je pročitao svoj tekst o važnosti primenjivanja jezika oca i jezika majke u mešovitom braku.

A onda se zaorila graja dok je čika Goran donosio vruć roštilj, mnogo je dobro mirisao, a prema dogovoru roditelji su bili zaduženi za osveženje.

Škola je završena, bilo je lepo, a sledi leto, za većinu u matici, na njihovu radost.

Fudbal i šaputanje

Iako je sve u ovom danu bilo posvećeno školi, ipak je, ko zna odakle, izronila fudbalska lopta, pa dečaci krenuli u juriš… Ne dopade se to devojčicama, leđa okrenule, posedale na klupe, neke svoje tajne tiho šapućući.

Cveće i članska karta

Roditelji Zoran i Jagoda Spasić u znak zahvalnosti, podarili su buket cveća nastavnici Blaženki, a Goran Vukić uručio joj je kartu počasnog člana Udruženja „Srbija“.

Istopile se čokolade

Vruć letnji dan, sunce zagospodarilo, ali i prouzrokovalo jednu veliku neprijatnost.

– Sve se čokolade istopile. Dobro je, iako smo nameravali, što nismo doneli sladoled, od njega ne bi ostalo ništa – saopštio je organizator Goran Vukić.