Vesti
DIGITALNA ČITANKA: Izdanje za mališane

Književnica Silvija Otašević pokrenula je na dan rođenja velikog reformatora Vuka Karadžića digitalnu slovaricu “Vukova ćirilična barka” kao pomoć deci, posebno onoj koja žive van matice da lakše uče azbuku.

Potreba da to uradi došla je, kaže, kao odgovor na prelomni trenutak u vreme kad nove tehnologije stvaraju nove reči. Nove reči, kaže, niko ni ne prevodi na svoj jezik od kada je u pretrazi na internetu dominaciju preuzelo latinično pismo. Naglašava “da više nego ikada moramo da damo lični doprinos u očuvanju naše tradicije i ćiriličnog pisma”.

– Inspiraciju sam našla ne samo u Pitzburgu gde je na Univerzitetu deo koji slavi delo Dositeja Obradovića i Petra Petrovića Njegoša, već i u Atlanti u Muzeju autorke romana “Prohujalo sa vihorom” Margaret Mičel, u čijoj postavci ponosno stoji i izdanje te knjige štampane na ćirilici – priča ova književnica.

Objašnjava da je “Vukova ćirilična barka” deo digitalne, internet Jutjub trilogije. Prvi deo, kaže, čine samo slova i životinje čije nazive izgovaraju muški i ženski glas kako bi deca dobila osećaj za rodove jer je najmlađima koja žive daleko od Srbije to najteže da savladaju.

– Drugi deo su kratke šaljive pesmice posvećene svakom slovu kroz koje će deca naučiti i o Aligatoru Muji, najstarijem u Beo zoo vrtu Dživdžanu, simbolu Beograda – objasnila je Otaševićeva, navodeći da će treći deo biti posvećen samom Vuku Karadžiću koji je živeo od 1787. do 1864. godine, kao priča prilagođena deci nižih razreda.

Ona velikog reformatora prikazuje iz ugla nesavršenog dečaka koji je izabrao da stvori najsavršenije pismo na svetu opisano u enciklopediji “Britanika” kao jedno od najjednostavnijih i najlogičnijih sistema izgovora.

Dodatnu motivaciju joj je dala poruka patrijarha Porfirija sa Vukovog sabora da je važno da sačuvamo jezik, jer tako čuvamo identitet.

Inače, Otaševićeva je napisala i dečju predstavu “Ko se zadnji smeje” za srpsko pozorište u Čikagu koje je otvoreno za saradnju sa pozorištima iz Srbije, Republike Srpske i čitave dijaspore, posebno onima iz Kanade, u želji da zajednički organizuju Dane srpskog pozorišta na američkom kontinentu.

Dositejevo pero

Silvija Otašević

Silvija Otašević je dobitnica prve nagrade Matice iseljenika “Rastko Petrović” za dečju književnost. Autor je i kreativne onlajn prečice Caka za đaka, koja najmlađima pomaže u sticanju veština za rad na pismenim zadacima. Njene knjige “Plurkini musketari” i “Olimpijski san” beogradski đaci proglasili su za najbolje i dodelili im nagradu Dositejevo pero.

OSTAVITE KOMENTAR

Please enter your comment!
Please enter your name here